Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

szívességet tenni

  • 1 szívesség

    любезность одолжение
    одолжение любезность
    услуга любезность
    * * *
    формы: szívessége, szívességek, szívességet
    1) серде́чность ж, любе́зность ж
    2) услу́га ж, одолже́ние с

    szívességet tenni — оказа́ть услу́гу; сде́лать одолже́ние

    * * *
    [\szívességet, \szívessége] 1. любезность; (szolgálatkészség) услужливость;

    \szívességből — не в службу, а в дружбу;

    csak \szívességből teszi он делает это только по дружбе; это простая любезность с его стороны 2.

    (baráti szolgálat) — услуга, одолжение;

    baráti \szívesség — дружеская услуга; egy kis \szívesség ( — одно) небольшое одолжание; (nagy) \szívességnek fogom tekinteni я сочту это за одолжение; vmely \szívességet elfogad — одолжаться; \szívességet kér vkitől — просить одолжения у кого-л.; \szívességet tesz vkinek — оказывать/оказать v. делать/ сделать услугу/одолжение/любезность комул.; mindenféle \szívességet tett neki — он ему делал всякие одолжения/услуги; tegye meg ezt a \szívességet! — сделайте одолжение!; tegyen nekem egy \szívességet — окажите мне услугу; сделайте мне одолжение; \szívességet szívességgel viszonoz — платить услугой за услугу

    Magyar-orosz szótár > szívesség

  • 2 megtesz

    1. (megcsinál) сделать;

    mindent \megtesz — прилагать/приложить всё старание;

    sok mindent \megtesz értem — он многое делает для меня; minden tőlem telhetőt \megteszek — я сделаю всё, что могу; ezt csak az ön kedvéért teszem meg — я это сделаю только для вас;

    ezt nem szabad megtennem мне этого сделать нельзя;

    \megteszi az első lépést (pl. kibékülés alkalmával) — сделать первый шаг;

    \megteszi kötelességét — выполнить v. исполнить долг; \megteszi a magáét — он сам сделает своё дело; mindent \megteszünk, ami tőlünk függ — мы сделаем всё, что от нас зарисит; én ezt helyetted tettem meg — я это сделал за тебя;

    sajnálom, hogy megtettem я жалею, что сделал это;
    sok mindent megtettem я многое сделал; megtettük a magunkét мы своё дело сделали v. совершили; könnyű (ezt) mondani, de nehéz megtenni это легко сказать, но трудно сделать; nincs módomban ezt megtenni я не имею возможности этого сделать;

    habozás nélkül meg fogja tenni — у него рука не дрогнет сделать это;

    idejében meg tud tenni vmit biz. — подгадывать/подгадать; tegye meg ezt a szívességet! — сделайте эту любезность!;

    2. (bizonyos távolságot, utat) совершить (путь); проходить/пройти (какое-л. расстояние); проезжать/проехать, biz. промаршировать, nép. прогнать; (járművel) отъезжать/ отъехать, отъездить, наезжать/наехать, sp. покрывать/покрыть (расстояние);

    jó kétszáz kilométert \megtesz — проехать добрых двести километров;

    nagy távolságot tesz meg — проходить большое расстойние; nép., biz. отмахивать/ ртмахнуть, отламывать/отломать; az autó már vagy öt kilométert tett meg — машина уже проехала v. прошла километров пять; húsz versztet tett meg lóháton — он прогнал верхощ двадцать вёрст; a sfző tíz perc alatt tette meg a két kilométeres távolságot — лыжник покрыл двухкилометровую дистанцию в десять минут; a sofőr ezer kilométert tett meg — шофёр наездил тысячу километров; negyven kilométert tettek meg — они проехали сорок километров; nép. сорок километров отмахали; úgy három kilométert tehettünk meg a falutól — мы отъехали от деревни километра три;

    S. (gépek stb. teljesítményének megadásánál) делать/сделать;

    a vonat hetven kilométert tesz meg óránként — поезд делает семьдесят километров в час;

    4. (vminek) поставить 9 назначить кого-л. кем-л.; biz. посадить;
    megtették mesternek его поставили v. назначили мастером; 5. átv.:

    \megteszi a hatását — возыметь (своё) действие;

    6.

    ez is \megteszi — это тоже годится;

    7.

    \megtesz egy számot (játékban) — ставить на …

    Magyar-orosz szótár > megtesz

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»